вторник, 11 август 2009 г.

Ревю по соц



"Колкото и знаменити да са актьорите обаче, колкото и вещ професионалист да е режисьорът, толерантен - продуцентът, изобретателен - майсторът на трикове и спецефекти задачата да се заснемат "пътеки със сърца", да се пресъздадат "трансцедентно" битието във всички корелати на неговите форми и явления; концентричните кръгове на Времето, в които човешкият живот се вписва като арабеска от трептения и ритми; онази, също тъй невидима, реалност, за чието овеществяване още не е изнамерен прибор, където волята на хората програмира сънищата им и е възможно "спирането на света", т.е. каптирането на сетивните възприятия във все по-дълбокото русло на обогатената от тях психика; безтегловността на егото, затворено в орбитата на едно банализирано ежедневие, неосмислено от творческа удовлетвореност, надали е по силите на "шестото изкуство" и несъмнено книгите на Кастанеда фигурират сред твърде малкото на брой бестселъри в САЩ, пощадени от пренасяне на екран, филмов и телевизионен." - е едно единствено изречение, поднесено заедно с още много такива на общо 20 страници. Цел: да изясни смисъла и качествата на "Пътуване към Икстлан" (?)

А най-ужасното е, че е излязло изпод перото на преводачката на "Пипи". Четох го 10 пъти един след друг в търсене на основния глагол и чак след като го написах тук, го открих! Оказа се "е".

За последно бях толкова впечатлена от предговор, когато след като прочетох "1984", уплашена и разкъсвана от съмнения дали да не я изхвърля някъде надалеч, установих, че предговорът е писан от Волен Сидеров...

3 коментара:

eeasss каза...

what the...

Винаги съм си мислел, че хората които се изразяват по подобен начин просто искат да прикрият литературната си некомпететност, използвайки фрази, които само филолози знаят. Ако се разкарат думите които не значат нищо сигурно ще се получи изречение дълго 2 реда.

:>

zarichinova каза...

арабеска от трептения и ритми ми е най-любимото!

roxx каза...

v 1 post uspia da spomenesh 3 ot liubimite mi knigi.
sram me e, che ne moga da definiram tochno polovinata ot dumite, koito sa izpolzvani v citata. i vse pak, ne razbrah shte ima li ekranizacia na "Journey to Ixtlan"? za kakvo beshe cilata sumatoha?